跟着孔子去旅行之四十八司马耕葬邱舆

2023/6/12 来源:不详

司马耕葬邱舆

梅庆吉

本文作者在邱舆故城遗址

8月5日下午接近2:00,我们离开泗水县泉林镇,当晚准备下榻平邑县城。泉林距平邑很近,我们进入平邑地界后,看时间还有,便拐道去丰阳镇南埠村,看邱舆故城,因为那里是孔子弟子司马耕埋葬的地方。

车进丰阳镇,问起邱舆故城,那里的人基本上都知道,有人指着向西的一条路说:“从这条路往前走,到前边那个村再打听。”我们按照指点,拐向了那条路,一路的上坡,但坡度不是很大。快到村边时,我们又向村民打听,说进村后往西有条小路,走过去就是邱舆故城。我们来到这里,也辨不清东南西北,便把车开进村,沿着村里的路往前开,快到村头了,感觉不对,我对丕羽说,你到前面去挑头,我到村里再去打听。问到一个老太太,她说你们走过了,邱舆故城就在你们刚才过来的村头。这时丕羽已把车开了过来,我上了车,开始往回走。我们把车开过去,停在路边,开始沿田间小路往农田里走,找来找去还是没有找到。这时给我们指路的那个老太太,还有几位村民也都走了过来。老太太说我们走的路不对,她领着我们走上了另外一条小道。走到一片玉米地边上,老太太告诉说到了。我问:“在哪呢?”她指着玉米地说:“那不是吗?”我顺着她指的方向看去,这才发现在玉米地里有两通碑,因玉米太密,没人指点还真的看不到。

邱舆故城就在这片玉米地里

我和丕羽拨开长得一人多高的玉米,两通碑才显露出来。这两通碑都是文物保护碑,一通是市级文物保护碑,碑的上方写着:“临沂市重点文物保护单位”,中间是“邱舆故城”4字,下方写的是:“临沂市人民政府二零零六年十二月二十七日公布,平邑县人民政府二零零七年三月立。”这时才知道我们已经进入了临沂地界。另一通为县级文物保护碑,碑的上方写着:“平邑县重点文物保护单位”,中间是“邱舆故城”4字,下方写的是:“平邑县人民政府一九九零年三月。”

临沂市文物保护单位碑

邱舆是鲁国的一个城邑,在曲阜之东偏南45公里,在平邑县城西南20公里,位于丰阳镇南埠庄村西。据年版《平邑县志》第二十五编载:“邱舆故城:位于郑家峪乡南埠庄村西,故城城址呈长方形,分内城外城,内城东西长约米,南北宽约米,外城东西长米,南北宽米,内外城墙均由黄土夯筑而成。外城西南角残墙最高处约6米,内城墙仅东城墙高出外城2米。城内陶片遍地,有红陶鼎、白陶、蛋壳陶杯、残豆柄、板瓦、筒瓦、云纹瓦当等。出土器物时代,上自原始社会晚期龙山文化,下迄东汉,前后延续二三千年,说明邱舆历史上曾有过较长时期的繁荣。”文中所说郑家峪乡,即今丰阳镇。

孔子的高足司马耕死后就葬在了邱舆。

司马耕,字子牛,所以也叫司马牛。提起司马耕,人们很自然就会想到《论语·颜渊》中司马耕与子夏的那段著名对话:“司马牛忧曰:‘人皆有兄弟,我独亡。’子夏曰:‘商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?’”(译文:司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。”子夏说:“我听说过:‘死生有命,富贵在天。’君子只要对待所做的事情严肃认真,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是自己的兄弟了。君子何愁没有兄弟呢?”)

平邑县文物保护单位碑

司马耕真的没有兄弟吗?非也。不仅有,而且还不止一个。他的哥哥就是臭名昭著的宋司马桓魋,孔子周游列国到达宋国时,想加害于孔子的那个人就是他。还有两个弟弟子颀与子车。桓魋和他的两个弟弟为非作列,倚仗宋景公对他们的尊崇而骄横放纵,曾企图加害景公。景公对桓魋的骄横放纵,危害公室已忍无可忍,决定对他动手,景公让他的母亲立即宴请桓魋,乘机对他进行讨伐。可还没有来得及宴请,桓魋就已经先下手了,他请求景公用鞌邑交换薄邑。景公说:“这是不行的。因为薄邑是宋国祖庙所在地。”于是给他的鞌邑又增加了七个城邑。桓魋接受赏赐之后,以设宴答谢景公为名,把宴会定在中午,桓魋把自家的护卫全都布置到了那里,准备对景公采取行动。

(《左传·哀公十四年》:宋桓魋之宠害于公,公使夫人骤请享焉,而将讨之。未及,魋先谋公,请以鞌易薄。公曰:“不可。薄,宗邑也。”乃益幸七邑,而请享公焉,以日中为期,家备尽往。)

景公识破了桓魋的阴谋,对司马皇野说:“是我助长了桓魋的嚣张气焰,今天桓魋想要加害我,请你来解救我的危难。”皇野说:“作为人君的臣下,却不肯顺从,这是神灵所厌恶的,何况人呢?我哪里敢不遵从命令!可是得不到左师向巢的帮助,这事就办不成,请用国君的命令召他前来。”

(《左传·哀公十四年》:公知之,告皇野曰:“余长魋也,今将祸余,请即救。”司马子仲(皇野)曰:“有臣不顺,神之所恶也,而况人乎?敢不承命!不得左师不可,请以君命召之。”)

左师向巢是个很讲究排场的人,每次吃饭都要撞钟奏乐。听到钟声,景公说:“向大人准备用餐了。”向巢吃过饭后,又开始奏乐。景公对皇野说:“可以请他去了!”皇野坐车去见向巢,一见面就说:“负责寻找野兽足迹的官吏回来报告说:在逢泽那个地方发现了麋鹿。国君曾说:‘虽然桓魋没有来,如果左师能来,我跟他一起去打猎,怎么样?’其实国君是不好意思麻烦你,我就说:‘让我私下里试着跟向大人说说吧。’国君要您抓紧时间,所以用兵车来接你。”向巢跟他一起上了车,来到景公那里,景公告诉了召他来的用意。向巢听后很紧张,赶紧跪下叩拜,吓得站不起来。皇野说:“国君要跟你盟誓。”景公就宣誓说:“如果我难为了你,上有老天,下有先君可以作证。”向巢回答说:“桓魋对国君您很不恭敬,这是宋国的灾难,我怎么敢不听从命令。”皇野让他交出调兵的玉制符节,用符节命令他的部下进攻桓氏。向巢的父老兄弟及老部下都说这样做不行,他的新部下则说应该服从国君的命令。于是调兵前去进攻桓魋。

孔子弟子司马耕像

(《左传·哀公十四年》:左师每食击钟,闻钟声,公曰:“夫子将食。”既食,又奏。公曰:“可矣!”以乘车往,曰:“迹人来告曰:逢泽有介麋焉。公曰:‘虽魋未来,得左师,吾与之田,若何?’君惮告子,野曰:‘尝私焉。’君欲速,故以乘车逆子。”与之乘,至,公告之故,拜,不能起。司马曰:“君与之言。”公曰:“所难子者,上有天,下有先君。”对曰:“魋之不共(恭),宋之祸也,敢不唯命是听。”司马请瑞焉,以命其徒攻桓氏。其父兄故臣曰“不可”,其新臣曰“从吾君之命”。遂攻之。)

桓魋的弟弟子颀得到这一情报后,赶紧骑上马,飞奔前去报告桓魋。桓魋想直接攻打宫廷,他的另一弟弟子车阻止说:“不能侍奉国君,又去进攻国都,民众不会响应你的,只是白白送死而已。”桓魋听从了他弟弟的话,带兵入曹邑发动叛乱。

(《左传·哀公十四年》:子颀骋而告桓司马。司马欲入,子车止之,曰:“不能事君,而又伐国,民不与也,只取死焉。”向魋遂入于曹以叛。”)

这一年的六月,景公派左师向巢率军讨伐桓魋。其实,景公启用向巢讨伐桓魋本身就是个错误,因为向巢与桓魋是本家,向巢不愿攻击桓魋,只是想用桓魋的大夫做人质回来交差。可他却没有抓到大夫,也跟着进入曹邑,想抓一些百姓做人质。桓魋说:“别这样做。既不能侍奉国君,又得罪了百姓,那将会有什么好结果?”他把百姓放了。当地百姓都叛离了他。桓魋逃奔到了卫国,向巢准备逃往鲁国。景公派人阻止他说:“寡人我跟你有言在先,不能让向氏断绝香火。”向巢拒绝说:“臣下我罪过太大,灭绝桓氏家族也是理所应当的。如果因为我们先人曾给您做过臣子,使他们能够存有后代,这是国君您的恩德。至于我本人,就没脸回国了。”

(《左传·哀公十四年》:六月,使左师巢伐之,欲质大夫以入焉。不能,亦入于曹,取质。魋曰:“不可。既不能事君,又得罪于民,将若之何?”乃舍之。民遂叛之。向魋奔卫。向巢来奔,宋公使止之,曰:“寡人与子有言矣,不可以绝向氏之祀。”辞曰:“臣之罪大,尽灭桓氏可也。若以先臣之故,而使有后,君之惠也。若臣,则不可以入矣。”)

在这个家族里,只有司马耕秉性正直,坚决与他们的胡作非为划清界限,所以他说了那句“人皆有兄弟,我独亡”的感伤而又十分悲凉的话。

司马耕看到他的哥哥司马桓魋胡作非为,深以为忧,便离开家,到曲阜拜孔子为师。但在学习期间,司马耕因他哥哥的事,精神负担很重,经常面有忧色。不断对司马耕进行开导的,除了他的同学之外,还有他的老师孔子。《论语·颜渊》载:“司马牛问君子。子曰:‘君子不忧不惧。’曰:‘不忧不惧,斯谓之君子已乎?’子曰:‘内省不疚,夫何忧何惧?’”(译文:司马牛问什么是君子。孔子说:“君子不忧愁,不畏惧。”司马牛说:“不忧愁,不畏惧就可以是君子吗?”孔子说,“通过自我反省,感到内心无愧,还有什么忧愁和畏惧的呢?”)显然,这是孔子针对司马耕的具体情况而说的。言外之意,你的哥哥桓司马做坏事那是他的事,跟你没有关系,你不要因此而背上思想包袱。

在孔子的弟子中,司马耕属于贵族子弟,他不但有封地,而且还有国君颁发的守邑之信物珪。司马桓魋叛乱时,司马耕不愿与之同流合污,也怕受到牵累,便将封地和信物交还给了宋景公,然后到了齐国。司马耕到齐国后,齐国也给了一块封地。他的哥哥桓魋阴谋败露后,先逃到卫,又逃到齐。司马耕厌恶与其兄共处,又将封地交还给了齐国,远走吴国。因吴国人没有礼遇他,又回到宋国。这时,晋国的赵简子想召他去,齐国的陈成子也想召他去。他权衡之后选择了齐国,可就在他去齐国的途中路过鲁国,死了在鲁国的城门之外。阬氏将其葬在邱舆。(《左传·哀公十四年》:“司马牛致其邑与珪焉,而适齐。向魋出于卫地,公文氏攻之,求夏后氏之璜焉,与之他玉,而奔齐。陈成子使为次卿,司马牛又致其邑焉,而适吴,吴人恶之而反。赵简子召之,陈成子亦召之。卒于鲁郭门之外,阬氏葬诸丘舆。”)关于阬氏,杜预注曰“鲁人”,仅此而已。估计此人应该是司马耕在鲁国学习时结交的朋友,也许是亲戚,这些只能是猜测了。

南埠庄写成了南卜庄

关于司马耕葬邱舆,史书上也多有记载。《后汉书·郡国志三》“南城故属东海,有东阳城”句下注曰:“襄十九年城武城,杜预曰南城县。哀十四年,司马牛葬丘舆,杜预曰县西北有舆城。”光绪《费县志》载:“司马牛墓:按后汉‘南城县’下杜预注曰:‘哀公十四年司马牛葬此。’”南城县、邱舆等地,原属费县,解放后皆划属平邑县。

在村里,我向村民问到司马耕或司马牛,已经基本没有人知道了。至于司马耕的墓具体在什么地方,就更难以查找了。新版《平邑县志》也说:“《左传》载孔子弟子司马牛死后葬于邱舆,现墓葬不可确指。”

我提议跟村民合张影,村民有些不好意思,一边笑着跟我们告别一边沿着小路向村里走去。

一般资料上讲邱舆城在丰阳镇南埠庄,而我在当地看到的是全写成了“南卜庄”。

晚上我们下榻平邑县亚岱宾馆。

年8月4日第一稿

年5月25日第二稿

(本文由梅庆吉原创,欢迎

转载请注明:
http://www.3g-city.net/gjyyf/5126.html
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 网站首页 版权信息 发布优势 合作伙伴 隐私保护 服务条款 网站地图 网站简介

    温馨提示:本站信息不能作为诊断和医疗依据
    版权所有2014-2024 冀ICP备19027023号-6
    今天是: